Verdrag

Protocol nr. 14 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende wijziging van het controlesysteem van het Verdrag

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Albanië 10-11-2004 03-02-2006 (R) 01-06-2010
Andorra 12-11-2004 17-07-2006 (R) 01-06-2010
Armenië 13-05-2004 07-01-2005 (R) 01-06-2010
Azerbeidzjan 16-02-2005 19-05-2006 (R) 01-06-2010
België 20-04-2005 14-09-2006 (R) 01-06-2010
Bosnië en Herzegovina 10-11-2004 19-05-2006 (R) 01-06-2010
Bulgarije 23-09-2005 17-11-2005 (R) 01-06-2010
Cyprus 15-12-2004 17-11-2005 (R) 01-06-2010
Denemarken 13-05-2004 10-11-2004 (R) 01-06-2010
Duitsland 10-11-2004 11-04-2006 (R) 01-06-2010
Estland 13-05-2004 26-01-2006 (R) 01-06-2010
Finland 29-11-2004 07-03-2006 (R) 01-06-2010
Frankrijk 13-05-2004 07-06-2006 (R) 01-06-2010
Georgië 13-05-2004 10-11-2004 (R) 01-06-2010
Griekenland 13-05-2004 05-08-2005 (R) 01-06-2010
Hongarije 07-04-2005 21-12-2005 (R) 01-06-2010
Ierland 13-05-2004 10-11-2004 (R) 01-06-2010
IJsland 13-05-2004 16-05-2005 (R) 01-06-2010
Italië 13-05-2004 07-03-2006 (R) 01-06-2010
Kroatië 13-05-2004 30-01-2006 (R) 01-06-2010
Letland 13-05-2004 28-03-2006 (R) 01-06-2010
Liechtenstein 20-09-2004 07-09-2005 (R) 01-06-2010
Litouwen 10-11-2004 01-07-2005 (R) 01-06-2010
Luxemburg 13-05-2004 21-03-2006 (R) 01-06-2010
Malta 04-10-2004 04-10-2004 (R) 01-06-2010
Moldavië 10-11-2004 22-08-2005 (R) 01-06-2010
Monaco 10-11-2004 10-03-2006 (R) 01-06-2010
Montenegro 14-06-2006 (VG) 01-06-2010
Nederlanden, het Koninkrijk der 13-05-2004 02-02-2006 (R) 01-06-2010
Noord-Macedonië 15-09-2004 15-06-2005 (R) 01-06-2010
Noorwegen 13-05-2004 10-11-2004 (R) 01-06-2010
Oekraïne 10-11-2004 27-03-2006 (R) 01-06-2010
Oostenrijk 10-11-2004 23-01-2006 (R) 01-06-2010
Polen 10-11-2004 12-10-2006 (R) 01-06-2010
Portugal 27-05-2004 19-05-2006 (R) 01-06-2010
Roemenië 13-05-2004 16-05-2005 (R) 01-06-2010
Russische Federatie 04-05-2006 18-02-2010 (R) 01-06-2010
San Marino 16-05-2005 02-02-2006 (R) 01-06-2010
Servië 10-11-2004 06-09-2005 (R) 01-06-2010
Slovenië 13-05-2004 29-06-2005 (R) 01-06-2010
Slowakije 22-10-2004 16-05-2005 (R) 01-06-2010
Spanje 10-05-2005 15-03-2006 (R) 01-06-2010
Tsjechië 29-06-2005 19-05-2006 (R) 01-06-2010
Turkije 06-10-2004 02-10-2006 (R) 01-06-2010
Verenigd Koninkrijk 13-07-2004 28-01-2005 (R) 01-06-2010
Zweden 03-09-2004 17-11-2005 (R) 01-06-2010
Zwitserland 13-05-2004 25-04-2006 (R) 01-06-2010

Uitbreiding

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Akrotiri en Dhekelia (Soevereine Basis Gebieden op Cyprus) 01-06-2010
Anguilla 01-06-2010
Bermuda 01-06-2010
Britse Maagdeneilanden 01-06-2010
Caymaneilanden 01-06-2010
Falklandeilanden 01-06-2010
Gibraltar 01-06-2010
Guernsey 01-06-2010
Jersey 01-06-2010
Man 01-06-2010
Montserrat 01-06-2010
Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha 01-06-2010
Turks- en Caicoseilanden 01-06-2010
Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden 01-06-2010

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
België Ja Nee
Letland Ja Nee
Moldavië Ja Nee
Polen Ja Nee
Russische Federatie Ja Nee

België

20-04-2005

Concerning Article 12 of the amending Protocol modifying Article 35 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Belgium declares that it understands this provision within the meaning specified in particular in paragraphs 79, 80, 83 and 84 of the Explanatory Report, from which it results that:
- the Court shall apply the new admissibility criterion by establishing a case-law allowing to define the legal terms which state this criterion on the basis of an interpretation establishing objective critera of definition (paragraphs 79 et 80);
- the new criteron is designed to avoid rejection of cases warranting an examination on the merits (paragraph 83);
- the single-judge formations and committees will not be able to apply the new critera in the absence of a clear and well established case-law of the Court's Chambers and Grand Chamber (paragraph 84).

Letland

28-03-2006

Bearing in mind Article 20, paragraph 2, of Protocol No. 14 to the Convention (herinafter referred to as "this Protocol"), the Republic of Latvia interprets Article 12 of this Protocol amending Article 35 of the Convention (herinafter referred to as "the Convention"), in the following manner:
1. The new admissibility criterion may not be applied to reject such applications, which examination would otherwise be important for the protection of human rights and fundamental freedoms as defined in the Convention and the Protocols thereto, as well as to reject such applications, which have not been duly considered by a domestic tribunal.
2. The single-judge formations and committees will be able to apply the new admissibility criterion only after the Court's Chambers and Grand Chamber develop their case-law on this subject.
3. The new admissibility criterion will not be applied to the applications declared admissible before the entry into force of this Protocol in accordance with the general principle of non-retroactivity of treaties, contained in Article 28 of the Vienna Convention on the Law of Treaties of 23 May 1969.

Moldavië

22-08-2005

Until the full establishment of the territorial integrity of the Republic of Moldova, the provisions of the Protocol shall be apply only on the territory controlled by the Government of the Republic of Moldova.

Polen

12-10-2006

The Government of the Republic of Poland declares that it interprets the amendments introduced by Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention, in accordance with the provisions of Article 59, paragraph 3, of the said Convention, following the general principle of non-retroactivity of treaties, contained in Article 28 of the Vienna Convention on the Law of Treaties of 23 May 1969.

Russische Federatie

18-02-2010

The Russian Federation declares the following:
- the Protocol will be applied in accordance with the understanding contained in the Declaration on "Ensuring the effectiveness of the implementation of the European Convention on Human Rights at national and European levels" adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe at its 114th session on 12 May 2004;
- the provisions of the Protocol and their application will be without prejudice to further steps aimed at reaching a full consensus between Member States of the Council of Europe on issues of strengthening the control mechanism of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and of the European Court of Human Rights, including elaboration of a new additional protocol to the Convention based on the proposals of the "Group of Wise Persons" established to consider the issue of the long-term effectiveness of the Convention control mechanism;
- the application of the Protocol will be without prejudice to the process of improving the modalities of functioning of the European Court of Human Rights, first of all to strengthening the stability of its Rules, not excluding supplementary measures to be adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe aimed at reinforcing the control over the use of financial means allocated to the European Court of Human Rights and at ensuring the quality of staff of its Registry, with the understanding that procedural rules relating to examination of applications by the European Court of Human Rights must be adopted in the form of an international treaty subject to ratification or to another form of expression by a State of its consent to be bound by its provisions.
The Russian Federation declares that the application of Article 28, paragraph 3 of the Convention as amended by Article 8 of the Protocol does not exclude the right of a High Contracting Party concerned, if the judge elected in its respect is not a member of the committee, to request that he or she be given the possibility to take the place of one of the members of the committee.
The Russian Federation declares that no provision of the Protocol will be applied prior to its entry into force in accordance with Article 19.

Naar boven